Thừa ông Công Đá, mới đến hà bá, thành hoàng

Direct English translation

After Mr. Cong Da, only then come the river god and the village tutelary god.

Equivalent English version

Honor to whom honor is due

Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói việc phải tôn trọng thứ bậc, nhớ ơn ưu tiên người công lớn, công đầu trước những đối tượng khác. Thường được dùng khi nhắc nhở cách ứng xử cho phải lẽ, đúng vai vế đúng công trạng.
English explanation
This proverb means one should honor rank and priority properly, especially by remembering and placing first those who rendered the greatest service. It is used to remind people to act according to what is fitting, giving precedence where it is due.