Thoả chí tang bồng
Direct English translation
To satisfy the ambition of bow and arrows.
Equivalent English version
The world is your oyster
Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái đạt được chí hướng lớn của bậc nam nhi, được tung hoành ngang dọc theo ý muốn. Thường dùng để nói về khát vọng lập công danh, sống phóng khoáng và không chịu sự ràng buộc.
English explanation
Describes the fulfillment of a great heroic ambition, especially the desire to range freely and make one’s mark. It is used for aspirations toward achievement, bold action, and a life unconfined by restraints.