Tránh nắng cầu rợp
Direct English translation
Avoid the sun, seek shade.
Equivalent English version
Penny wise and pound foolish
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc tránh điều bất lợi trước mắt mà không tính đến hậu quả hoặc nhu cầu lâu dài, nên dễ dẫn đến cách làm chắp vá, thiếu xa trông rộng. Thường dùng để chê lối ứng phó tạm bợ, chỉ lo cái lợi nhất thời.
English explanation
It refers to dealing only with an immediate inconvenience without considering longer-term consequences or needs. It is used to criticize short-sighted, stopgap solutions that address only the moment.