Trâu ăn lúa, bò ăn mạ

Direct English translation

The buffalo eats the rice plants, the cow eats the rice seedlings.

Equivalent English version

Six of one, half a dozen of the other

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình huống hoặc hai phía đều dữ dằn, ngang ngược, không bên nào chịu kém bên nào. Thường dùng để nhận xét những cuộc đối đầu mà cả hai đều khó đối phó.
English explanation
Refers to a situation in which both sides are equally troublesome or aggressive, with neither side any better than the other. It is often used to comment on a conflict where both parties are hard to deal with.