Trêu ong, ong đốt

Direct English translation

Tease the bees, and the bees sting.

Equivalent English version

If you play with fire, you get burned

Giải thích tiếng Việt
Nói rằng hễ trêu chọc, khiêu khích người khác thì dễ chuốc lấy phản ứng hay hậu quả bất lợi cho mình. Cách nói này nhấn mạnh quan hệ nhân quả trực tiếp: gây sự trước thì bị đáp trả ngay.
English explanation
If you provoke or annoy others, you are likely to bring retaliation upon yourself. This variant emphasizes the immediate, direct consequence of asking for trouble.