Trăng một sào, sao một mẫu
Direct English translation
The moon is one sào, the stars are one mẫu.
Equivalent English version
A drop in the bucket
Giải thích tiếng Việt
Dùng để chỉ sự chênh lệch rất lớn về số lượng hoặc mức độ giữa hai bên, một ít so với rất nhiều. Thường nói về cảnh vật hoặc dùng bóng gió để so sánh tương quan không cân xứng.
English explanation
Used to describe a very large disparity in quantity or extent, where one side is small and the other is overwhelmingly greater. It often refers to scenery or is used figuratively for an uneven comparison.