Trắng như bông, đông như mỡ

Direct English translation

White as cotton, plump as fat.

Equivalent English version

Beauty is only skin deep

Giải thích tiếng Việt
Chỉ vẻ ngoài đẹp đẽ, trắng trẻo, đầy đặn nhưng không hàm ý phẩm chất tốt đẹp bên trong. Thường dùng để nhận xét ngoại hình theo lối von dân gian.
English explanation
Refers to someone with a fair, attractive, and full-bodied appearance, without implying any inner virtue. It is commonly used as a folk simile to comment on physical looks.