Trịnh Căn

Définition
  1. Nom propre (Personnage historique) :
    • Seigneur Trinh (1682-1709) : "Trịnh Căn" est le nom d'un seigneur de la dynastie Trinh au Đàng Ngoài (Tonkin) au Vietnam. Il succéda à son père, Trịnh Tạc, et régna de 1682 à sa mort en 1709.
    • Fils aîné et successeur : Il était le fils aîné du seigneur Trịnh Tạc. Avant de devenir seigneur, il fut prince héritier et commandant militaire.
Exemples d'utilisation
  • Nom propre :
    • Trịnh Căn lên ngôi chúa năm 1682. (Trịnh Căn monta sur le trône seigneurial en 1682.)
    • Thời kỳ cai trị của chúa Trịnh Căn tương đối ổn định. (La période du règne du seigneur Trịnh Căn fut relativement stable.)
    • Trịnh Căn từng trấn thủNghệ An khi cònthế tử. (Trịnh Căn fut stationné en garnison à Nghệ An lorsqu'il était prince héritier.)
Utilisation avancée
  • Titre officiel : Son titre officiel complet était "Đại nguyên suý Tổng quốc chính Định vương" (Grand commandant en chef, Régent du pays, Prince Định).
    • Năm 1684, Trịnh Căn được phong làm Định vương. (En 1684, Trịnh Căn fut intronisé Prince Định.)
Variantes et mots apparentés
  • Chúa Trịnh (nom) : Seigneur Trinh (titre générique pour les dirigeants de la dynastie Trinh).
    • Các chúa Trịnh nắm quyềnĐàng Ngoài. (Les seigneurs Trinh détenaient le pouvoir au Đàng Ngoài.)
  • Trịnh Tạc (nom propre) : Père et prédécesseur de Trịnh Căn.
  • Thế tử (nom) : Prince héritier (titre qu'il portait avant son accession).
Contexte historique
  • Conflit Trịnh-Nguyễn : Il participa, avant son règne, au long conflit civil entre les seigneuries Trinh (Nord) et Nguyễn (Sud).
    • Trịnh Căn tham gia cuộc phân tranh Trịnh-Nguyễn. (Trịnh Căn participa au conflit Trịnh-Nguyễn.)
  • Œuvre littéraire : Il est l'auteur d'une œuvre poétique intitulée "Ngự đề Thiên hoà doanh bách vịnh" (Cent poèmes composés par ordre impérial au camp de Thiên Hoà).
Trịnh Căn
Trịnh Căn ngồi đọc sách trong thư phòng.