Trời nồm tốt mạ, trời giá tốt rau

Direct English translation

Humid weather is good for rice seedlings, cold weather is good for vegetables.

Equivalent English version

Horses for courses

Giải thích tiếng Việt
Câu nói đúc kết kinh nghiệm sản xuất nông nghiệp: thời tiết ẩm ấm thuận cho mạ phát triển, còn thời tiết rét lại hợp với nhiều loại rau, nhất là rau vụ đông. Thường dùng để nói về sự phù hợp giữa từng loại cây trồng với điều kiện thời tiết khác nhau.
English explanation
This proverb sums up farming experience: warm, humid weather helps rice seedlings grow well, while cold weather suits many vegetables, especially winter crops. It is used to express that different plants thrive under different weather conditions.