Trợn trừng, chó bốn mắt
Direct English translation
Staring fiercely, a four-eyed dog.
Equivalent English version
To stare daggers at someone
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ nhìn chằm chằm, trợn mắt dữ tợn hoặc vô lễ khiến người khác khó chịu, sợ hãi. Thường dùng để chê cách nhìn hằm hằm, thiếu thiện cảm trong giao tiếp.
English explanation
Refers to a fierce, glaring, or rude way of looking at someone that makes others uncomfortable or intimidated. It is commonly used to criticize an aggressive, hostile stare in social interaction.