Trai có trí có mầu, rựa có khâu có cán

Direct English translation

A man has wit and appearance, a machete has a ferrule and a handle.

Equivalent English version

Clothes make the man

Giải thích tiếng Việt
Người con trai muốn nên việc, giá trị thì phải tài trí, bản lĩnh hình thức, tư cách tương xứng. Câu nói dùng để đề cao sự đầy đủ, cân xứng của những phẩm chất cần để trở nên hữu dụng đáng trọng.
English explanation
A man is considered worthy when he possesses ability, intelligence, and proper bearing, just as a machete is complete only with both socket and handle. The saying is used to stress the need for a full and fitting set of qualities to be truly useful or respectable.