Trai xóm trại, gái Tràng Thi

Direct English translation

Men from Xom Trai, women from Trang Thi.

Equivalent English version

From the wrong side of the tracks

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng nam nữ bị coi ranh mãnh, đáo để hoặc không đứng đắn, với sắc thái chê bai dè chừng. Cách nói này gắn sự đánh giá ấy với traixóm trại gái ở Tràng Thi, những nơi từng bị gán tiếng phức tạp về người ở.
English explanation
Refers disparagingly to men and women thought to be shrewd, tough, or morally questionable. In this variant, the stereotype is attached specifically to men from a camp-like settlement and women from Tràng Thi, places associated in popular speech with dubious reputations.