Trong đom đóm, ngoài bó đuốc
Direct English translation
Inside, fireflies; outside, a torch bundle.
Equivalent English version
All that glitters is not gold
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự phô trương bề ngoài cho rực rỡ, to tát trong khi thực chất bên trong nghèo nàn, ít giá trị. Cũng dùng để chê những việc hoặc con người chỉ chăm lo vẻ ngoài hào nhoáng mà không có nội dung tương xứng.
English explanation
This refers to something that looks grand and dazzling on the outside but is insubstantial or unimpressive within. It is used to criticize showiness and empty display without real substance.