Tuỳ tài bổ sức, tuỳ lực gánh việc quan

Direct English translation

According to one’s talent, contribute one’s strength; according to one’s ability, shoulder official work.

Equivalent English version

Cut your coat according to your cloth

Giải thích tiếng Việt
Khuyên mỗi người nên làm việc theo khả năng, sức lực của mình nhận phần việc phù hợp. Thường dùng để nhấn mạnh việc liệu sức đảm đương, tránh ôm đồm quá sức.
English explanation
It advises people to take on work according to their ability and strength, and to accept responsibilities that suit their capacity. It is used to stress acting within one’s limits and not overburdening oneself.