Tuỳ tài bổ sức, tuỳ lực gánh việc quan
Direct English translation
According to one’s talent, contribute one’s strength; according to one’s ability, shoulder official work.
Equivalent English version
Cut your coat according to your cloth
Giải thích tiếng Việt
Khuyên mỗi người nên làm việc theo khả năng, sức lực của mình và nhận phần việc phù hợp. Thường dùng để nhấn mạnh việc liệu sức mà đảm đương, tránh ôm đồm quá sức.
English explanation
It advises people to take on work according to their ability and strength, and to accept responsibilities that suit their capacity. It is used to stress acting within one’s limits and not overburdening oneself.