Tua rua trên sáu dưới ba, nhị thập bát tú, bốn toà thất tỉnh
Direct English translation
Tassels above six, below three; the twenty-eight lunar mansions, four palaces, seven stars.
Giải thích tiếng Việt
Câu này là lời vè dân gian dùng để ghi nhớ, mô tả cách sắp xếp và đặc điểm của các chòm sao theo quan niệm thiên văn cổ. Thường được dùng trong ngữ cảnh nói về tri thức dân gian, lịch pháp, thiên văn và cách người xưa quan sát bầu trời.
English explanation
This is a traditional mnemonic verse describing the arrangement and features of stars and constellations in ancient astronomy. It is used when referring to folk knowledge, calendrical lore, and the traditional way people observed the sky.