Ví làm cửu cấp phù đồ, chẳng bằng làm phúc cứu cho một người

Direct English translation

Even if one builds a nine-level pagoda, it is not equal to doing a good deed by saving one person.

Equivalent English version

Charity begins at home

Giải thích tiếng Việt
Khuyên coi trọng việc cứu giúp thiết thực một con người đang gặp nạn hơn những việc phô trương công đức lớn lao xa thực tế. Thường dùng để đề cao lòng nhân ái hành động cứu người cụ thể, kịp thời.
English explanation
It advises that actually saving a person in need is more valuable than performing grand, outwardly meritorious deeds. It is used to praise practical compassion and timely acts of helping others.