Vô quan nhứt thân khinh, hữu tử vạn sự túc

Direct English translation

Without office, one’s body is lightest; with children, ten thousand matters are sufficient.

Equivalent English version

A contented mind is a continual feast

Giải thích tiếng Việt
Chỉ quan niệm sống coi việc không vướng công danh thì thân được nhàn, con cái thì đời người xem như đầy đủ. Thường dùng để nói về ước vọng an phận, đề cao sự yên ổn gia đình hơn danh lợi.
English explanation
It expresses the view that life is easier without pursuing official rank, and that having children makes one’s life feel complete. It is used to describe a contented, family-centered outlook that values peace over fame and ambition.