Vật trụi không được, vật thầy tu

Direct English translation

Cannot wrestle the bald one, wrestle the monk.

Equivalent English version

Pick on someone your own size

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc không vật nổi hay không dám đụng đến kẻ mạnh, kẻ đáng bị trị, rồi lại quay sang bắt nạt người tu hành hiền lành, vô tội. Câu dùng để chê sự bất công thói ức hiếp kẻ yếu, với sắc thái nhấn vào hành động thi thố sức lực không đúng chỗ.
English explanation
Refers to being unable or unwilling to take on the strong or culpable, then turning to bully a harmless, innocent person instead. It criticizes injustice and the misuse of force against the weak.