Vắng đàn ông vắng nhà, vắng đàn bà vắng bếp

Direct English translation

Without the man, the house is empty; without the woman, the kitchen is empty.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh gia đình trở nên trống vắng, thiếu hơi ấm khi đàn ông đi vắng, việc bếp núc, nội trợ không được quán xuyến khi đàn bà vắng nhà. Câu nói nhấn mạnh vai trò riêng của từng người trong việc giữ nề nếp sinh hoạt gia đình.
English explanation
Describes how a home feels empty when the men are away, and how cooking and household work are left unattended when the women are absent. It emphasizes the distinct roles of family members in maintaining the household’s life and order.