Vắng lần ông mượn nhà, vắng lần bà mượn bếp

Direct English translation

When the man is absent, they borrow the house; when the woman is absent, they borrow the kitchen.

Equivalent English version

When the cat's away, the mice will play

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng chủ nhà thường xuyên vắng mặt nên người khác tự tiện qua lại, sử dụng chỗhoặc đồ đạc như của mình. Cũng dùng để phê phán sự xuề xòa, thiếu giữ gìn khiến người ngoài dễ lấn tới.
English explanation
It refers to a situation where, because the owners are often away, others freely come and use the home or belongings as if they were their own. It is also used to criticize carelessness or laxity that allows outsiders to take liberties.