Vợ thì muốn lấy, chồng e mất tiền
Direct English translation
The wife wants to marry, the husband fears losing money.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh hai bên đều có ý muốn tiến tới hôn nhân nhưng còn ngần ngại vì lo toan vật chất, nhất là chuyện tiền bạc. Thường dùng để nói về sự lưỡng lự khi tình cảm bị cản trở bởi điều kiện kinh tế.
English explanation
Refers to a situation where both sides are inclined toward marriage but hesitate because of financial worries, especially the cost involved. It is used to describe reluctance when affection is hindered by economic concerns.