Vụng vá vai, tài vá nách
Direct English translation
The clumsy patch the shoulder, the skillful patch the armpit.
Equivalent English version
The devil is in the details
Giải thích tiếng Việt
Người kém cỏi thường làm việc chắp vá, hời hợt, chỉ sửa được phần ngoài; người khéo giỏi thì biết xử lý đúng chỗ khó và quan trọng. Câu này dùng để so sánh năng lực, kinh nghiệm và cách làm việc của mỗi người.
English explanation
An inept person deals only with the easy, superficial part, while a capable person knows how to fix the difficult and crucial spot. It is used to contrast people’s skill, experience, and way of handling a task.