Vu oan giá hoạ

Direct English translation

To frame someone and heap calamity upon them.

Equivalent English version

Give a dog a bad name and hang him

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc bịa đặt, gán ghép điều xấu cho người khác để làm hại hoặc đẩy họ vào tai họa. Thường dùng để phê phán hành vi vu khống, hãm hại ngườicớ.
English explanation
Refers to fabricating accusations or attaching false wrongdoing to someone in order to harm them or bring them trouble. It is used to condemn malicious slander and baseless persecution.