Xấu hay nói tốt, dốt hay nói chữ

Direct English translation

The ugly like to speak of beauty, the ignorant like to speak letters.

Equivalent English version

Empty vessels make the most noise

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói người kém cỏi hoặc nhược điểm lại hay khoe khoang, ra vẻ tốt đẹp thích nói năng chữ nghĩa để tỏ ra hiểu biết. Thường dùng để chê sự làm bộ, sĩ diện che đậy cái dở của mình.
English explanation
Refers to people with flaws or little ability who try to sound virtuous and learned. It criticizes pretension, showiness, and the habit of using lofty words to cover one’s shortcomings.