Xoan chân chó, mó hạt bông

Direct English translation

When the xoan tree sprouts dog feet, sow cotton seeds.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm dân gian về thời vụ gieo trồng: khi cây xoan bắt đầu đâm chồi thì lúc thích hợp để gieo hạt bông. Thường dùng để nhắc đến sự quan sát tự nhiên trong sản xuất nông nghiệp.
English explanation
This refers to a folk farming rule of seasonal timing: when the xoan tree begins to sprout, it is time to sow cotton seeds. It is used to describe agricultural knowledge based on observing natural signs.