công sảnh

công sảnh

Tòa nhà này là một công sảnh của thành phố.

Definitions
  1. Noun:
    • Public building; public establishment: A building or facility owned, operated, or intended for use by the government or the public for official, administrative, or communal purposes.
    • Lobby; entrance hall (archaic/obsolete usage): A large room or hall serving as an entrance area within a public building. This meaning is now largely obsolete in modern Vietnamese.
Usage Examples
  • Noun (Public building):
    • Tòa nhà này một công sảnh của thành phố. (This building is a public establishment of the city.)
    • Các công sảnh thường được xây dựng với kiến trúc trang nghiêm. (Public buildings are often constructed with solemn architecture.)
Advanced Usage Notes
  • The word 'công sảnh' is considered archaic in contemporary Vietnamese. Its primary historical meaning referred to a public building or an official establishment.
  • In modern usage, it is very rarely used. For the concept of a "public building," words like 'tòa nhà công cộng', 'công trình công cộng', or 'trụ sở công' are preferred.
  • The secondary meaning of "lobby" or "entrance hall" is now entirely obsolete. The modern word for a lobby is 'sảnh chờ', 'đại sảnh', or simply 'sảnh'.
Variants and Related Words
  • Công cộng (adj): Public. (e.g., - public park)
  • Tòa nhà công cộng (n): Public building. (Modern equivalent)
  • Trụ sở (n): Headquarters, office building. (Often used for government or company offices)
  • Sảnh (n): Hall, lobby. (The modern, standalone word for a hall)
  • Đại sảnh (n): Grand hall, main lobby.
Synonyms
  • Tòa nhà công cộng: Public building.
  • Trụ sở công: Public office/headquarters.
  • Dinh thự công (less common): Public mansion/official residence.
Important Note
  • 'Công sảnh' is primarily encountered in historical texts or very formal, old-fashioned contexts. Learners should be aware of its meaning but are advised to use the modern equivalents listed above for active communication.