cạy cửa

Définition

Verbe : - Forcer une porte, ouvrir une porte de force : Action d'ouvrir une porte fermée en utilisant la force ou un outil, généralement sans la clé appropriée. Cela implique souvent de causer des dommages à la serrure ou au cadre de la porte.

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Kẻ trộm đã cạy cửa để vào nhà. (Le cambrioleur a forcé la porte pour entrer dans la maison.)
    • Anh ấy phải cạy cửa quên chìa khóa. (Il a forcer la porte parce qu'il avait oublié ses clés.)
    • Cảnh sát không cạy cửa chờ chủ nhà về. (La police n'a pas forcé la porte et a attendu le retour du propriétaire.)
Utilisations avancées
  • "cạy cửa lòng ai" (littéralement : forcer la porte du cœur de quelqu'un) : une expression figurative signifiant chercher à gagner l'affection ou la confiance de quelqu'un par des efforts persistants.
    • Anh ta kiên nhẫn cạy cửa lòng ấy. (Il a patiemment cherché à gagner son cœur.)
Variantes et mots apparentés
  • Cạy (verbe) : forcer, ouvrir de force (un objet fermé comme une boîte, un tiroir).
    • cạy hộp (forcer une boîte)
  • Phá cửa (verbe) : casser, défoncer une porte (l'accent est mis sur la destruction plus que sur l'ouverture par la force).
    • phá cửa xông vào (défoncer la porte pour se ruer à l'intérieur)
Synonymes
  • Mở cửa bằng vũ lực : ouvrir une porte par la force.
  • Bẩy cửa (moins courant) : soulever/forcer une porte avec un levier.
Verbes à particule (phrasal verbs) liés

Aucun phrasal verb spécifique n'est couramment associé à ce verbe en vietnamien.

Expressions idiomatiques liées
  • Cạy cửa lòng người : Expression idiomatique signifiant faire des efforts pour toucher le cœur de quelqu'un, pour le convaincre ou l'émouvoir.
    • Bài hát đó như cạy cửa lòng người nghe. (Cette chissonne est comme si elle forçait la porte du cœur de l'auditeur.)
cạy cửa
Tôi quên chìa khóa trong nhà, đành phải tìm cách cạy cửa số ra.