cầm cờ (cầm kỳ)
Définition
- Locution nominale :
- Amitié partagée autour de la musique et des échecs : "cầm cờ" (ou "cầm kỳ") désigne une relation amicale profonde, traditionnellement cultivée par des activités communes et raffinées comme jouer de la cithare (đàn cầm) et jouer aux échecs (cờ).
- Symbole d'une amitié intellectuelle et harmonieuse : Cette locution évoque la complicité et le plaisir partagé entre amis qui se réunissent pour des passe-temps artistiques et stratégiques.
Exemples d'utilisation
- Locution nominale :
- Hai người bạn già ấy sống với nhau trong tình cầm cờ. (Ces deux vieux amis vivent dans une amitié partagée autour de la musique et des échecs.)
- Tình bạn của họ đẹp như cầm kỳ. (Leur amitié est aussi belle qu'une relation harmonieuse autour de la cithare et des échecs.)
Utilisation avancée
- "Đem tình cầm sắt đổi sang cầm kỳ" : Expression littéraire signifiant "transformer un amour conjugal en une amitié profonde". Elle suggère de préférer une relation platonique et durable d'amitié à une relation amoureuse.
- Câu chuyện kể về hai người đem tình cầm sắt đổi sang cầm kỳ. (L'histoire raconte deux personnes qui ont transformé un amour conjugal en une amitié profonde.)
Variantes et mots apparentés
- Cầm kỳ : Variante orthographique plus courante de "cầm cờ", utilisant le sinogramme "kỳ" pour "échecs".
- Cầm sắt (locution nominale) : Harmonie conjugale, symbole d'un mariage heureux (fait référence à deux instruments de musique, la cithare et le ).
- Họ sống với nhau trong hạnh phúc cầm sắt. (Ils vivent ensemble dans une harmonie conjugale heureuse.)
Synonymes
- Amitié intellectuelle : Amitié basée sur des intérêts communs et des échanges d'idées.
- Complicité raffinée : Entente profonde entre personnes partageant des goûts délicats.
Expressions idiomatiques
- Cầm kỳ thi họa : "La cithare, les échecs, la poésie et la peinture" — expression décrivant les quatre arts traditionnels d'un lettré accompli, souvent étendue pour évoquer une amitié cultivée et complète.
- Tình bạn cầm kỳ thi họa của họ thật đáng ngưỡng mộ. (Leur amitié, partagée autour des arts lettrés, est vraiment admirable.)