chật cứng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif:
- Extrêmement serré, à l'étroit au point d'être rigide : "chật cứng" décrit un état où quelque chose est tellement tendu, plein ou serré qu'il perd toute souplesse et devient raide. Il évoque une sensation de compression intense et d'inconfort.
Exemples d'utilisation
- Adjectif:
- Cái áo này chật cứng, không thể cử động được. (Cette robe est extrêmement serrée, on ne peut pas bouger.)
- Chợ hoa Tết đông người chật cứng. (Le marché aux fleurs du Têt est bondé de monde à craquer.)
- Valise của anh ấy đóng chật cứng quần áo. (Sa valise est remplie à bloc de vêtements.)
Utilisation avancée
- "chật cứng người" : se sentir le corps raide et comprimé, souvent à cause de vêtements trop petits ou d'une posture inconfortable.
- Mặc áo bảo hộ loại nhỏ, tôi thấy chật cứng người. (En portant une combinaison de protection trop petite, je me sens tout raide.)
Variantes et mots apparentés
Chật (adjectif) : serré, étroit (moins intense que "chật cứng").
- Căn phòng này hơi chật. (Cette pièce est un peu étroite.)
Cứng (adjectif) : dur, rigide.
- Tờ giấy này rất cứng. (Cette feuille de papier est très rigide.)
Synonymes
- Bondé : plein à craquer (souvent pour un lieu).
- Tassé : tassé, compacté.
- À l'étroit : serré, manquant d'espace.
Expressions idiomatiques
- Chật như nêm : être serré comme un caillebotis (expression pour décrire une foule très dense).
- Xe buýt giờ cao điểm chật như nêm. (Le bus aux heures de pointe est bondé à craquer.)
- trop serré (à vous raidir)
- áo chật cứngrobe trop serré