chặt cứng

Học thuật
Thân thiện
chặt cứng

Dây thừng bị buộc chặt cứng, không thể nào tháo ra được.

Définition

Adjectif : - Lié, attaché ou serré si fortement qu'il est impossible de bouger : Décrit un étatquelque chose ou quelqu'un est contraint, immobilisé par une attache ou une pression extrêmement forte.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Tên trộm bị trói chặt cứng vào cột. (Le voleur a été attaché fermement au pilier.)
    • Cái nút thắt này chặt cứng, tôi không thể gỡ ra được. (Ce nœud est serré à bloc, je ne peux pas le défaire.)
    • Sau vụ tai nạn, cánh cửa xe bị biến dạng chặt cứng. (Après l'accident, la portière de la voiture était coincée solidement.)
Utilisations avancées
  • "bó buộc chặt cứng" : être lié de manière rigide, strictement contraint (souvent pour des règles, des accords).

    • Hợp đồng bó buộc chặt cứng, không chỗ cho thương lượng. (Le contrat est très contraignant, il n'y a pas de place pour la négociation.)
  • "giữ chặt cứng" : tenir fermement, serrer fort.

    • ấy giữ chặt cứng bức thư trong tay. (Elle serrait très fort la lettre dans sa main.)
Variantes et mots apparentés
  • Chặt (adj/adv) : serré, ferme, étroit.

    • Buộc dây cho chặt. (Attachez la corde fermement.)
  • Cứng (adj) : dur, rigide, raide.

    • bắp cứng đờ. (Les muscles sont raides.)
Synonymes
  • Chắc chắn : solide, ferme.
  • Cố định : fixe, immobilisé.
  • Nghiêm ngặt : strict, rigoureux (dans un contexte de règles).
Expressions idiomatiques liées
  • "Kìm kẹp chặt cứng" : réprimer, contrôler de manière très stricte et oppressive.
    • Chế độ độc tài kìm kẹp chặt cứng tự do ngôn luận. (Le régime dictatorial réprime sévèrement la liberté d'expression.)
chặt cứng

Dây thừng bị buộc chặt cứng, không thể nào tháo ra được.

  1. lié si fortement qu'il est impossible de se remuer

Từ gần giống

Từ chứa "chặt cứng"