chừa bỏ
Definition
- Verb:
- To give up, to quit, to abandon: "chừa bỏ" means to voluntarily stop doing, using, or engaging in something, often a habit or behavior considered negative or harmful. It implies a conscious decision to renounce and abstain from it completely.
- To forgo, to relinquish: It can also mean to let go of or cease to hold onto something.
Usage Examples
- Verb:
- Anh ấy đã chừa bỏ thuốc lá vì sức khỏe. (He quit smoking for his health.)
- Cô ấy quyết tâm chừa bỏ thói quen thức khuya. (She is determined to give up the habit of staying up late.)
- Họ khuyên anh ta nên chừa bỏ cờ bạc. (They advised him to abandon gambling.)
Advanced Usage
- "chừa bỏ một cách dứt khoát": to quit resolutely, to give up decisively.
- Sau nhiều lần thất bại, cuối cùng anh ta đã chừa bỏ một cách dứt khoát. (After many failures, he finally quit resolutely.)
Variants and Related Words
- Chừa (verb): to quit, to stop (often used similarly but can be slightly less formal or absolute than "chừa bỏ").
- Nó hứa sẽ chừa trò nghịch ngợm. (He promised to quit his mischievous ways.)
- Bỏ (verb): to abandon, to leave, to discard. When combined with "chừa", it reinforces the meaning of complete abandonment.
- Từ bỏ (verb): to renounce, to forsake (a close synonym, often used for more serious or formal renunciation).
- Anh ta từ bỏ quyền thừa kế. (He renounced his inheritance rights.)
Synonyms
- Từ bỏ: to renounce, to forsake.
- Bỏ hẳn: to stop completely, to quit for good.
- Đoạn tuyệt: to break off completely, to sever ties with (often used for relationships or deep-seated habits).
Related Phrases (Phrasal Verbs)
- Chừa bỏ được: to be able to quit/to give up.
- Thật khó để chừa bỏ được thói quen đó. (It's hard to be able to give up that habit.)
Related Idioms
- Chừa bỏ như chừa tà ma: to quit something as if quitting an evil spirit (emphasizing the difficulty and necessity of complete removal).
- Phải chừa bỏ rượu chè như chừa tà ma. (You must quit drinking as if quitting an evil spirit.)