cộc

Học thuật
Thân thiện
cộc

Cậu bé vô tình cộc đầu vào cạnh bàn.

Définition
  1. Adjectif :

    • Court, trop court, écourté : Décrit quelque chose dont la longueur est insuffisante ou qui a été raccourci, souvent de manière abrupte ou peu esthétique.
    • Curt, bref (ton, parole) : Se dit d'un ton de voix ou d'une manière de parler qui est brusque et peu élaborée.
  2. Verbe :

    • Cogner, heurter : Action de frapper ou de percuter quelque chose avec une partie du corps, généralement la tête, de manière soudaine.
  3. Onomatopée :

    • Clic, toc : Bruit sec et court, comme celui produit en tapant sur du bois creux.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :

    • ấy mặc một chiếc áo cộc tay. (Elle porte un chemisier à manches courtes.)
    • Anh ấy có một cái đuôi cộc. (Il a une queue écourtée.)
    • Lời từ chối của ông ấy nghe rất cộc lốc. (Son refus a été exprimé sur un ton très brusque.)
  • Verbe :

    • Đứa bé chạy cộc đầu vào cửa. (L'enfant a couru et s'est cogné la tête contre la porte.)
  • Onomatopée :

    • Tiếng vang lên "cộc, cộc". (Le son du tambour de bois résonnait "toc, toc".)
Utilisation avancée
  • "cộc cằn" (adjectif) : Grossier, bourru. Désigne un comportement ou un langage rude et impoli.

    • Tính cách cộc cằn của anh ta khiến mọi người khó chịu. (Son caractère bourru dérange tout le monde.)
  • "cộc lốc" (adjectif) : Sec et brusque. Se dit d'une parole ou d'une réponse donnée sans ménagement.

    • ấy trả lời cộc lốc không giải thích . (Elle a répondu sèchement sans aucune explication.)
Variantes et mots apparentés
  • Cụt (adjectif) : Coupé, tronqué. Synonyme proche pour décrire quelque chose de raccourci de force.

    • Cành cây bị bão làm cụt. (La branche d'arbre a été coupée nette par la tempête.)
  • Ngắn cũn (adjectif) : Très court, ridiculement court.

    • Quần short ngắn cũn. (Un short très court.)
Synonymes
  • Court : De petite longueur.
  • Bref : De courte durée.
  • Brusque : Soudain et rude dans la manière.
Expressions idiomatiques
  • Nói cộc lốc : Parler d'un ton sec et brusque.

    • Đừng nói cộc lốc với khách hàng. (Ne parle pas d'un ton sec aux clients.)
  • Áo cộc tay : Chemisier ou T-shirt à manches courtes.

    • Mùa hè nên mặc áo cộc tay cho mát. (En été, il faut porter des T-shirts pour rester au frais.)
cộc

Cậu bé vô tình cộc đầu vào cạnh bàn.

  1. heurter; cogner
  2. trop court; écourté