Từ "démailloter" trong tiếng Pháp là một động từ có nghĩa là "cởi tã" hoặc "tháo băng" cho một em bé. Đây là một từ ghép được tạo thành từ tiền tố "dé-" (có nghĩa là "cởi bỏ" hoặc "loại bỏ") và danh từ "mouiller" (có nghĩa là "tã" hoặc "băng").
Định nghĩa:
Démailloter (ngoại động từ): Cởi tã cho một em bé.
Cách sử dụng nâng cao:
Trong ngữ cảnh chăm sóc trẻ em, việc "démailloter" thường đi kèm với các hành động khác như thay tã, tắm rửa cho trẻ.
Ví dụ nâng cao: Après avoir démailloter l'enfant, assurez-vous de bien le nettoyer. (Sau khi cởi tã cho trẻ, hãy chắc chắn rằng bạn đã làm sạch cho trẻ thật kỹ.)
Phân biệt các biến thể:
Démailloter: Cởi tã.
Démaillotage: Danh từ chỉ hành động cởi tã, thường không được sử dụng nhiều trong giao tiếp hàng ngày.
Démailloter quelqu'un: Cởi tã cho ai đó (thường là trẻ em).
Từ gần giống, từ đồng nghĩa:
Déshabiller: Cởi đồ (cho người lớn).
Démanteler: Tháo dỡ (không liên quan nhưng có gốc từ "dé-", nghĩa là tháo rời).
Idioms và cụm động từ:
Lưu ý:
Khi sử dụng từ "démailloter", bạn nên lưu ý rằng từ này chủ yếu được dùng trong ngữ cảnh chăm sóc trẻ nhỏ và không phải là từ thường gặp trong giao tiếp hàng ngày. Bạn cũng nên phân biệt với các động từ khác liên quan đến việc thay đổi hoặc tháo bỏ đồ vật, vì chúng có thể gây nhầm lẫn.