giãi tỏ

Definition
  1. Verb:
    • To express, to confide, to pour out (one's feelings, thoughts): "giãi tỏ" means to openly and sincerely express one's innermost feelings, thoughts, or concerns to someone else, often to seek understanding, relief, or a solution.
    • To explain, to clarify (one's position or situation): "giãi tỏ" can also mean to explain or clarify one's stance, circumstances, or intentions to make them clear and understood.
Usage Examples
  • Verb:
    • ấy muốn giãi tỏ nỗi lòng của mình với bạn thân. (She wants to confide her innermost feelings to her close friend.)
    • Anh ấy đã giãi tỏ hoàn cảnh khó khăn của mình để mọi người thông cảm. (He explained his difficult situation so that everyone would understand.)
    • Sau cuộc cãi vã, họ ngồi lại để giãi tỏ mọi hiểu lầm. (After the argument, they sat down to clear up all misunderstandings.)
Advanced Usage
  • "giãi tỏ tâm sự": to confide one's personal thoughts/feelings.
    • ấy tìm đến chuyên gia tâm lý để giãi tỏ tâm sự. (She went to a psychologist to confide her personal thoughts.)
  • "giãi tỏ nỗi niềm": to pour out one's sentiments/heartache.
    • Bài thơ nơi nhà thơ giãi tỏ nỗi niềm của mình. (The poem is where the poet pours out his sentiments.)
Variants and Related Words
  • Giãi bày (verb): A very close synonym, meaning to express, to confide, to explain. Often used interchangeably with "giãi tỏ".
    • Anh ấy giãi bày nguyện vọng với cấp trên. (He expressed his aspirations to his superior.)
  • Bày tỏ (verb): To express, to show (feelings, opinions). "Bày tỏ" is more general, while "giãi tỏ" often implies a deeper, more personal revelation.
    • Tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn của mình. (I want to express my gratitude.)
  • Thổ lộ (verb): To confess, to reveal (often feelings of love). It has a more intimate connotation.
    • Chàng trai thổ lộ tình cảm với gái. (The young man confessed his feelings to the girl.)
Synonyms
  • Bộc bạch: to confide, to reveal frankly.
  • Tâm sự: to share one's heart, to confide.
  • Giải thích: to explain (more focused on logical clarification than emotional expression).
Related Phrases
  • Giãi tỏ lòng thành: to express one's sincerity.
    • Tôi viết thư này để giãi tỏ lòng thành của mình. (I am writing this letter to express my sincerity.)
  • Tìm người giãi tỏ: to look for someone to confide in.
    • Trong lúc khó khăn, ấy chỉ muốn tìm một người bạn để giãi tỏ. (In difficult times, she just wanted to find a friend to confide in.)
Related Idioms
  • "Giãi tỏ gan ruột": (Literally: to pour out one's liver and intestines) To pour out one's heart, to reveal one's deepest, most sincere thoughts.
    • Sau nhiều năm, cuối cùng anh ấy cũng giãi tỏ gan ruột với gia đình. (After many years, he finally poured out his heart to his family.)

Khám phá thêm

Các từ liên quan

giãi tỏ
Người bạn ấy giãi tỏ tâm sự của mình trong một cuộc trò chuyện.