Characters remaining: 500/500
Translation

giuộc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "giuộc" peut être traduit en français par "puisoir" ou "pucheux", mais son utilisation et son sens peuvent varier en fonction du contexte.

Définition et utilisation

"Giộc" désigne généralement un type de récipient ou un ustensile utilisé pour recueillir ou puiser de l’eau, souvent dans les contextes ruraux ou traditionnels. C'est un outil pratique pour les agriculteurs ou les personnes vivant près de sources d'eau.

Exemples d'utilisation
  1. Usage courant : "Tôi dùng giộc để lấy nước từ giếng." (J'utilise un puisoir pour prendre de l'eau du puits.)
  2. Contexte rural : Dans les villages, les gens utilisent souvent des giộc pour irriguer leurs champs.
Utilisation avancée

Dans des contextes plus poétiques ou littéraires, "giuộc" peut symboliser la connexion avec la nature, la tradition ou la simplicité de la vie rurale. Par exemple, un écrivain pourrait décrire un personnage utilisant un giộc pour évoquer une image de tranquillité et de retour aux sources.

Variantes et synonymes
  • Variantes : Le mot "giuộc" peut être utilisé sous différentes formes, comme "giộc nước" (puise l'eau) qui renforce son utilisation spécifique.
  • Synonymes : D'autres mots qui peuvent être utilisés de manière similaire incluent "" (seau) ou "bình" (flacon), bien que ces termes ne soient pas exactement équivalents.
Autres significations

Dans certains contextes, "giuộc" peut également se référer à des outils ou méthodes de collecte d'autres ressources, mais cela reste moins courant. Il est important de se rappeler que le sens précis dépend souvent du contexte dans lequel le mot est utilisé.

  1. puisoir; pucheux

Comments and discussion on the word "giuộc"