hoàn lương

Définition
  1. Verbe (intransitif) :
    • Se racheter, revenir dans le droit chemin : "hoàn lương" décrit l'action d'une personne, souvent une prostituée, qui abandonne son ancienne vie jugée immorale ou délinquante pour mener une vie honnête et conforme aux normes sociales.
    • Se réformer, s'amender : le terme implique un changement profond et volontaire de comportement vers une conduite vertueuse.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • ấy quyết tâm hoàn lương tìm một công việc chân chính. (Elle est déterminée à se racheter et à trouver un travail honnête.)
    • Sau nhiều năm, anh ta đã hoàn lương trở thành một công dân tốt. (Après de nombreuses années, il s'est amendé et est devenu un bon citoyen.)
    • Những người lầm lỡ cầncơ hội để hoàn lương. (Les personnes égarées ont besoin d'une chance de se réformer.)
Utilisation avancée
  • Le terme est historiquement et socialement associé à la rédemption des prostituées, mais son usage peut s'étendre à d'autres contextes de réhabilitation morale.
    • Chính sách xã hội nên hỗ trợ cho việc hoàn lương của các đối tượng này. (La politique sociale devrait soutenir la réinsertion de ces personnes.)
Variantes et mots apparentés
  • Sự hoàn lương (nom) : la rédemption, le fait de se racheter.
    • Sự hoàn lương của ấy thật đáng khâm phục. (Sa rédemption est vraiment admirable.)
Synonymes
  • Se racheter : retrouver une conduite honorable.
  • Se réformer : changer de vie pour mieux se conformer aux règles.
  • S'amender : corriger ses défauts, devenir meilleur.
Expressions idiomatiques
  • Con đường hoàn lương : le chemin de la rédemption.
    • ấy đang bước đi trên con đường hoàn lương. (Elle s'engage sur le chemin de la rédemption.)

Khám phá thêm

Các từ liên quan

Proverbs and Idioms

hoàn lương
Cô ấy đã quyết tâm hoàn lương và tìm một công việc ổn định.