kỳ kèo

Définition
  1. Verbe :
    • Marchander, chicaner : "kỳ kèo" décrit l'action de négocier de manière persistante, souvent pour un prix ou un avantage mineur, avec une connotation de lassitude pour l'interlocuteur.
    • Rouspéter, rechigner : Peut également signifier se plaindre ou protester de façon répétitive et irritante à propos de détails.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Người bán hàng rất mệt mỏi khách cứ kỳ kèo mấy đồng lẻ. (Le vendeur est très fatigué car le client marchande sans cesse pour quelques pièces.)
    • Chỉ một lỗi nhỏ sếp kỳ kèo cả buổi sáng. (Pour une simple petite erreur, le patron a rouspété toute la matinée.)
    • Đừng kỳ kèo, cứ làm theo thỏa thuận đi. (Arrête de chicaner, contente-toi de suivre l'accord.)
Utilisation avancée
  • Le terme est souvent utilisé dans des contextes informels, familiaux ou commerciaux pour décrire une négociation perçue comme tatillonne et excessive.
  • Il implique généralement une dynamiqueune personne use de persistance pour obtenir un petit gain, au détriment de la patience d'une autre.
Variantes et mots apparentés
  • Cò kè (verbe) : marchander, négocier avec insistance. (Sens très proche, parfois utilisé en tandem avec "kỳ kèo").
    • Hai bên cò kè mãi mới thống nhất giá. (Les deux parties ont marchandé longtemps avant de se mettre d'accord sur le prix.)
Synonymes
  • Marchander : discuter le prix pour l'abaisser.
  • Chicaner : contester sur des points de détail.
  • Rouspéter : protester avec aigreur.
Expressions idiomatiques
  • Kỳ kèo cò : expression redoublée pour insister sur l'action de marchandage opiniâtre et fastidieux.
    • Việc nhỏ thế, kỳ kèo còlàm gì cho mệt. (C'est une si petite chose, inutile de marchander ainsi et de se fatiguer.)
kỳ kèo
Mẹ kỳ kèo vì tôi làm đổ một ly nước.