khách
Học thuậtThân thiện
Definitions
- Noun:
- Guest; visitor; caller: A person who visits another's home or place for social purposes, in relation to the host or receiver.
- Customer; patron; client: A person who engages in a transaction, such as buying goods or services, in relation to a shop, business, or establishment.
- Passenger: A person who is traveling in a vehicle (like a bus, train, or plane), in relation to the service staff.
- (Archaic/Literary) Talented or celebrated person: A person of talent, heroism, or beauty admired by society, often used with a modifier.
- (Archaic/Colloquial) Chinese person: A general term formerly used to refer to ethnic Chinese people in Vietnam.
Usage Examples
- Noun (Guest):
- Nhà tôi đang có khách. (My house has guests.)
- Chủ nhà niềm nở đón tiếp khách. (The host warmly welcomes the guests.)
- Noun (Customer):
- Cửa hàng này rất đông khách. (This shop has many customers.)
- Anh ấy là khách quen của tiệm. (He is a regular customer of the store.)
- Noun (Passenger):
- Xe buýt chở đầy khách. (The bus is full of passengers.)
- Khách trên chuyến bay được phục vụ bữa ăn. (Passengers on the flight are served a meal.)
Advanced Usage
- "Khách khứa": A polite and slightly formal term for guests or visitors collectively.
- Dọn dẹp nhà cửa để đón khách khứa. (Clean the house to welcome guests.)
- "Khách sáo": To be overly polite or ceremonious in a way that seems insincere or distant.
- Đừng khách sáo quá, cứ tự nhiên như ở nhà. (Don't be so ceremonious, just make yourself at home.)
- "Khách vãng lai": A transient or casual visitor/customer; someone who is just passing through.
- Quán cà phê chủ yếu phục vụ khách vãng lai. (The café mainly serves casual customers.)
Variants and Related Words
- Khách hàng (n): Customer, client (specifically for business).
- Chăm sóc khách hàng là ưu tiên hàng đầu. (Customer service is the top priority.)
- Du khách (n): Tourist, traveler.
- Thành phố thu hút nhiều du khách. (The city attracts many tourists.)
- Thượng khách (n): Distinguished guest, VIP guest.
- Ông ấy là thượng khách của công ty. (He is a distinguished guest of the company.)
- Bạn hàng (n): Business partner, client (emphasizing a business relationship).
- Gặp gỡ bạn hàng từ nước ngoài. (Meet with business partners from abroad.)
Synonyms
- Thực khách: Diner, restaurant patron (specifically for food service).
- Người đến chơi: Visitor, caller (informal, for social visits).
- Hành khách: Passenger (formal, for transport).
Related Phrases (Collocations)
- Tiếp khách: To receive/entertain guests.
- Bà ấy đang bận tiếp khách. (She is busy entertaining guests.)
- Đãi khách: To host/treat guests (often with food/drink).
- Mời anh ở lại dùng cơm, để tôi đãi khách. (Please stay for a meal, let me host you.)
- Khách mời: Invited guest (e.g., at an event).
- Chương trình có nhiều khách mời nổi tiếng. (The show has many famous invited guests.)
Related Idioms
- "Khách đến nhà không gà thì vịt": Literally "When a guest comes to the house, if not chicken then duck." Meaning: One must generously and hospitably entertain guests with the best one has.
- Theo phong tục, "khách đến nhà không gà thì vịt". (According to custom, one must treat guests lavishly.)
- "Ăn ở như khách": To behave like a guest (in one's own home). Meaning: To be overly formal or reserved, not acting naturally or familiarly.
- Sao cậu lại ăn ở như khách thế, cứ tự nhiên đi. (Why are you acting like a guest? Just make yourself at home.)
noun
- guest; caller; vistor
- chủ và kháchhost and guest customer; partron
- cửa tiệm nhiều khácha well partronized shop