Characters remaining: 500/500
Translation

khách

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "khách" est un terme intéressant qui a plusieurs significations et usages. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre et à utiliser ce mot.

Définition de "khách"

En vietnamien, "khách" signifie principalement :

Usage
  • Ordinaire : Vous pouvez utiliser "khách" pour désigner quelqu'un qui est invité chez vous. Par exemple : "Tôi có một khách đến chơi." (J'ai un visiteur qui vient me voir.)

  • Commercial : Dans un restaurant ou un magasin, vous pouvez dire "khách hàng" pour parler des clients. Par exemple : "Khách hàng rất hài lòng với dịch vụ." (Les clients sont très satisfaits du service.)

Exemples
  1. Dans un contexte social :

    • "Chúng tôi nhiều khách đến dự tiệc." (Nous avons beaucoup d'invités à la fête.)
  2. Dans un contexte commercial :

    • "Cửa hàng này luôn thu hút nhiều khách." (Ce magasin attire toujours beaucoup de clients.)
Variantes du mot
  • Khách hàng : signifie "client" (au sens commercial).
  • Khách mời : désigne un "invité" (souvent utilisé pour des événements formels comme des mariages ou des conférences).
Synonymes
  • Người đến : une autre façon de désigner un visiteur, littéralement "personne qui vient".
  • Khách quý : signifie "invité de valeur" ou "invité spécial".
Sens avancé

Dans un sens plus philosophique ou culturel, "khách" peut aussi évoquer l'idée de l'hospitalité, une valeur très importante dans la culture vietnamienne. Accueillir "khách" chez soi est souvent considéré comme un honneur et une responsabilité.

Conclusion

Le mot "khách" est donc polyvalent et peut être utilisé dans divers contextes, allant des interactions sociales aux affaires.

  1. (zool.) pie bronzée
  2. visiteur; hôte; invité; convié; convive
  3. client; clientèle
  4. étranger
  5. (arch.) chinois

Comments and discussion on the word "khách"