lãng ngâm

Definition
  1. Verb (archaic):
    • To recite poetry aloud: The act of declaiming or chanting verses in a clear, often expressive, voice. This term specifically refers to the vocal performance of poetic works, emphasizing the auditory delivery rather than silent reading.
Usage Examples
  • Verb:
    • Nhà thơ thường lãng ngâm những bài thơ của mình dưới ánh trăng. (The poet would often recite his poems aloud under the moonlight.)
    • Trong buổi họp mặt, cụ già đã lãng ngâm một bài thơ cổ. (At the gathering, the old man recited an ancient poem aloud.)
Advanced Usage
  • The term "lãng ngâm" is considered archaic in modern Vietnamese and is primarily encountered in classical literature, historical descriptions, or poetic contexts to evoke a sense of tradition and refined artistic practice.
Variants and Related Words
  • Ngâm thơ (v): to recite poetry; the modern and more common term for chanting or reciting poems, often with a melodic intonation.
    • ấy thích ngâm thơ của Hồ Xuân Hương. (She likes to recite poems by Hồ Xuân Hương.)
Synonyms
  • Declaim: to utter or deliver words, especially a poem, in a rhetorical or formal style.
  • Chant: to recite in a singing, monotonous tone.
  • Recite: to repeat aloud from memory, especially a poem or passage.
Related Idioms
  • While "lãng ngâm" itself is not typically part of a common idiom, the act it describes is central to the traditional cultural idiom "ngâm thơ, đối tửu" (reciting poetry, matching wine cups), which evokes a classical scholarly pastime.
    • Các tao nhân mặc khách thường tụ họp để ngâm thơ, đối tửu. (Refined scholars and artists often gathered to recite poetry and exchange toasts.)
lãng ngâm
Nhà thơ lãng ngâm bài thơ của mình dưới ánh trăng.