lồng tiếng

Definition
  1. Verb:
    • To dub: The primary meaning of "lồng tiếng" is the process of replacing the original spoken dialogue in a film, television show, or video with a translation or new recording in a different language or voice.
    • To voice-over: It can also refer to the technique of adding a narrator's voice or a character's dialogue over existing visuals, often without removing the original audio entirely.
Usage Examples
  • Verb:
    • Bộ phim này được lồng tiếng Anh rất hay. (This film is dubbed into English very well.)
    • Diễn viên lồng tiếng cho nhân vật hoạt hình. (The actor voiced the cartoon character.)
    • Họ đang lồng tiếng cho một bộ phim tài liệu. (They are doing the voice-over for a documentary.)
Advanced Usage
  • "lồng tiếng trực tiếp": live dubbing or simultaneous interpretation.

    • Buổi hội thảo dịch giả lồng tiếng trực tiếp. (The conference had interpreters doing live dubbing.)
  • "phim lồng tiếng": a dubbed film.

    • Tôi thích xem phim lồng tiếng hơn phim phụ đề. (I prefer watching dubbed films over subtitled ones.)
Variants and Related Words
  • Thuyết minh (v/n): to narrate; narration. Often used for documentary voice-overs or audio description.

    • Phim tài liệu phần thuyết minh bằng tiếng Việt. (The documentary has a Vietnamese narration.)
  • Đồng bộ hóa âm thanh (v): to synchronize sound; a technical term in audio post-production.

Synonyms
  • Dub: to provide a new soundtrack in a different language.
  • Voice-over: to narrate or speak over video.
  • Narrate: to provide a spoken commentary.
Related Idioms

Note: "Lồng tiếng" is a specific technical term and is not commonly used in idiomatic expressions. Its usage is largely confined to media and production contexts.

lồng tiếng
Một diễn viên đang lồng tiếng cho nhân vật trong phim.