lẳng
Definition
Adjective:
- Flirtatious; coquettish; saucy: Describes a person, especially a woman, or their mannerisms as playfully alluring or teasing in a light, sometimes bold, way.
- Lascivious; lewd: In more negative contexts, it can describe something suggestively indecent or lecherous.
Verb:
- To heave; to toss; to fling: To throw something with force, typically using both hands, in an upward or away motion.
Usage Examples
Adjective:
- Cô ấy có nụ cười rất lẳng. (She has a very flirtatious smile.)
- Anh ta không thích những câu chuyện lẳng. (He doesn't like lewd stories.)
Verb:
- Cậu bé lẳng túi đồ lên giường. (The boy heaved the bag of belongings onto the bed.)
- Người lái xe lẳng gói hàng lên xe tải. (The driver tossed the package onto the truck.)
Advanced Usage
- The adjective "lẳng" is often used to describe a specific, playful quality of behavior, glance, or speech. It occupies a semantic range from harmless flirtation to improper suggestiveness, depending on context.
Variants and Related Words
- Lẳng lơ (adj): The more common and complete form meaning flirtatious, coquettish, or of loose morals.
- Cô ấy bị gán cho là lẳng lơ. (She was labeled as flirtatious/flighty.)
Synonyms
- Adjective: Flirtatious, coquettish, saucy, lascivious.
- Verb: To heave, to toss, to fling, to chuck.
Related Idioms
- Lẳng tai (nghểnh tai) lên nghe: To prick up one's ears to listen intently. (Note: This idiom uses "lẳng" in a different, rarer sense related to moving or perking up.)
- Cậu bé lẳng tai nghe ngóng tiếng động. (The boy pricked up his ears to listen for the sound.)
Proverbs and Idioms
- Lủng lẳng như bị cói đứt quai
- Lẳng lơ cũng chẳng có mòn, chính chuyên cũng chẳng sơn son để đời
- Lẳng khẳng chân cò, đầu đội nón mo, là người làng Chỗ
- Lẳng lơ chết cũng ra ma, chính chuyên chết cũng chôn ra ngoài đồng
- Dây đâu giăng suốt ngang trời, thuốc đâu chữa được con người lẳng lơ
- Chỉ đâu mà buộc ngang trời, thuốc đâu mà chữa con người lẳng lơ