me-xừ

Học thuật
Thân thiện
me-xừ

Me-xừ ấy là một người lịch sự.

Définition

Nom masculin (familier, archaïque) : Monsieur. Terme de politesse utilisé pour s'adresser à un homme, équivalent direct de "monsieur" en français. Ce mot est emprunté directement au français et est maintenant considéré comme vieilli ou très familier dans le vietnamien moderne.

Exemples d'utilisation
  • Nom masculin :
    • Me-xừ khỏe không? (Comment allez-vous, monsieur ?)
    • Xin mời me-xừ vào trong. (Veuillez entrer, monsieur.)
Utilisations avancées
  • Utilisé de manière isolée pour interpeller ou s'adresser poliment à un homme, souvent dans un contexte historique ou pour créer un effet stylistique.
    • Me-xừ! Lại đây một chút. (Monsieur ! Venez ici un instant.)
Variantes et mots apparentés
  • Monsieur (n.m.) : Le mot français original, d'où "me-xừ" est dérivé par adaptation phonétique. Signifie "monsieur".
  • Ông (n.m.) : Le terme vietnamien standard et contemporain pour "monsieur" ou pour s'adresser à un homme plus âgé ou respectable.
Synonymes
  • Quý ông : Gentleman, homme distingué (plus formel et moderne).
  • Ngài : Titre de respect équivalent à "seigneur" ou "excellence", parfois utilisé pour "monsieur" dans des contextes très formels.
Remarques sur l'usage
  • Registre : Ce terme appartient à un registre de langue familier et est archaïque. Il n'est pratiquement plus utilisé dans le vietnamien standard contemporain, sauf pour évoquer une époque passée (comme la période coloniale) ou dans un dialogue visant à reproduire un parler ancien ou très populaire.
  • Contexte : Son utilisation aujourd'hui pourrait être perçue comme affectée, humoristique ou faisant référence à un contexte historique spécifique. Il est préférable d'utiliser "ông" pour dire "monsieur" dans la vie courante.
me-xừ

Me-xừ ấy là một người lịch sự.

  1. (thông tục, arch.) monsieur

Từ chứa "me-xừ"