Characters remaining: 500/500
Translation

mishpocha

Academic
Friendly

Word: Mishpocha

Definition:
The word "mishpocha" is a noun borrowed from Yiddish, and it refers to a group of family members, including relatives by blood or marriage. It can also include close friends who feel like family.

Usage Instructions:
You can use "mishpocha" when talking about gatherings or events where many family members and close friends are invited. It emphasizes the idea of a close-knit family unit.

Example Sentence:
"During the holidays, she invited the whole mishpocha to her house for a big dinner."

Advanced Usage:
In some contexts, "mishpocha" can imply a sense of belonging and connection among people who may not be related by blood but are considered family due to their strong relationships.

Word Variants:
There are no direct variants of "mishpocha," but you may encounter related words in discussions about family, such as "mishpacha" (another spelling) or similar Yiddish words.

Different Meanings:
While "mishpocha" primarily refers to family, in some contexts, it can be used more loosely to describe a close group of friends or a community that feels like family.

Synonyms:
- Family - Clan - Kin - Relatives - Tribe

Idioms and Phrasal Verbs:
There are no specific idioms or phrasal verbs associated with "mishpocha," but you might come across phrases like "it takes a village," which conveys a similar idea of community and support among a group of people.

Summary:
"Mishpocha" is a Yiddish word that describes your entire family network, including relatives and close friends.

Noun
  1. (Yiddish) the entire family network of relatives by blood or marriage (and sometimes close friends)
    • she invited the whole mishpocha

Synonyms

Similar Spellings

Words Mentioning "mishpocha"

Comments and discussion on the word "mishpocha"