nhỡ nhời

Definition
  1. Adjective:
    • To have a slip of the tongue; to speak carelessly: The primary meaning of "nhỡ nhời" describes the act of accidentally saying something inappropriate, thoughtless, or regrettable due to a lack of forethought. It implies a verbal mistake one wishes they could take back.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Tôi chỉ nhỡ nhời, thực lòng tôi không ý đó. (I just had a slip of the tongue; I truly didn't mean that.)
    • Anh ấy nhỡ nhời một câu làm mất lòng cả nhóm. (He carelessly said one sentence that offended the whole group.)
    • Đừng trách , còn trẻ con nên hay nhỡ nhời. (Don't blame him; he's just a child so he often speaks without thinking.)
Advanced Usage
  • The term often carries a tone of regret or apology from the speaker, acknowledging that the words spoken were a mistake.
  • It is frequently used to explain or excuse an offensive or tactless remark, appealing for forgiveness by attributing it to thoughtlessness rather than malice.
Variants and Related Words
  • Nhỡ miệng (adj): This is a direct synonym, also meaning "to have a slip of the tongue." The terms are often used interchangeably.
    • ấy nhỡ miệng tiết lộ bí mật. (She let the secret slip by accident.)
Synonyms
  • To blurt out: To say something suddenly and without careful consideration.
  • To have a slip of the tongue: To make an unintentional error in speaking.
  • To speak thoughtlessly: To talk without considering the consequences.
Related Idioms
  • While "nhỡ nhời" itself is a specific term, it relates to the broader concept of regrettable speech. A related Vietnamese idiom is:
    • Lời nói gió bay: Literally "spoken words fly away like the wind," meaning words once spoken cannot be taken back, highlighting the importance of thinking before speaking.
nhỡ nhời
Một người đàn ông nhỡ nhời trong cuộc trò chuyện với bạn bè.