nhục nhãn nan tri

Définition
  1. Locution adjectivale (quatre caractères chinois - tứ tự thành ngữ) :
    • Que la chair et les yeux ont du mal à discerner : Désigne ce qui est difficile ou impossible à percevoir ou à reconnaître avec les sens et la compréhension ordinaires d'un être humain.
    • Inaccessible à la perception commune : Se réfère à une vérité, une qualité ou une réalité profonde qui échappe au jugement superficiel et aux apparences immédiates.
Exemples d'utilisation
  • Locution adjectivale :
    • Đạosâu xa, nhục nhãn nan tri. (La vérité est profonde, inaccessible à la perception commune.)
    • Anh tangười tài đức nhưng nhục nhãn nan tri, ít ai nhận ra. (C'est un homme de talent et de vertu, mais que la chair et les yeux ont du mal à discerner, peu de gens le reconnaissent.)
Utilisation avancée
  • Cette locution est de registre littéraire et philosophique. Elle contraste souvent la vision limitée des humains ("mắt thịt" - l'œil de chair) avec la perspicacité des sages, des dieux ou des esprits ("mắt thần" - l'œil divin).
  • Elle peut être utilisée pour critiquer une vision matérialiste ou superficielle du monde.
Variantes et mots apparentés
  • Mắt thịt (nom) : Œil de chair, vision humaine ordinaire, perception sensorielle limitée.

    • Kẻ phàm phu chỉ có mắt thịt. (Les gens ordinaires n'ont qu'une vision charnelle.)
  • Mắt thần (nom) : Œil divin, perspicacité extraordinaire, vision pénétrante (des sages, des divinités).

    • Bậc chân tu mắt thần nhìn thấu tâm can. (Les vrais ascètes ont un œil divin qui voit à travers les cœurs.)
Synonymes
  • Khó nhận biết : Difficile à reconnaître.
  • Khó lường : Difficile à évaluer, à mesurer.
  • Thâm sâu khó thấy : Profond et difficile à voir.
Expressions idiomatiques
  • Người trần mắt thịt : Les humains aux yeux de chair — désigne l'être humain ordinaire avec ses limites physiques et intellectuelles.
    • Chúng ta đềungười trần mắt thịt, sao hiểu hết chuyện thần linh? (Nous sommes tous des humains aux yeux de chair, comment pourrions-nous comprendre entièrement les affaires divines ?)