nhuận sắc

nhuận sắc

Nhà văn đang nhuận sắc bản thảo của mình trên bàn làm việc.

Definition
  1. Verb:
    • To polish (a text): To revise and improve a piece of writing, making it more elegant, refined, and effective in style and expression.
Usage Examples
  • Verb:
    • Nhà biên tập đang nhuận sắc bản thảo cuối cùng. (The editor is polishing the final manuscript.)
    • Giáo viên yêu cầu học sinh nhuận sắc lại bài luận của mình. (The teacher asked the students to polish their essays.)
    • Sau khi nhuận sắc, bài thơ trở nên sâu sắc hơn. (After being polished, the poem became more profound.)
Advanced Usage
  • The term is primarily used in formal, literary, or academic contexts concerning the craft of writing. It implies a careful, artistic process of refinement beyond simple correction.
Variants and Related Words
  • Chỉnh sửa (v): to edit, to correct. This is a more general term for making changes to text.
  • Trau chuốt (v): to polish, to refine (language/style). This is a close synonym often used interchangeably with "nhuận sắc."
Synonyms
  • Polish: To refine or perfect a piece of writing.
  • Refine: To improve by making small changes.
  • Embellish: To make more attractive or interesting by adding decorative details (in a stylistic sense).
Related Idioms
  • Gọt giũa câu văn: To hone and polish sentences. This idiom describes the meticulous process of stylistic refinement, closely related to the act of "nhuận sắc."
    • Nhà văn dành nhiều ngày để gọt giũa câu văn cho tác phẩm mới. (The writer spent many days honing and polishing the sentences for his new work.)