The Vietnamese word "nhách" is an adjective that describes something that is tough, leathery, or difficult to chew. It is often used in the context of food, especially meat, to indicate that it is not tender and can be hard to bite into.
"Nhách" can also be used in a more figurative sense to describe other things that are hard to handle or difficult to manage. For example, you could use it to talk about a problem or situation that is complicated or challenging.
While "nhách" itself is a specific term, it can be modified with prefixes or combined with other words to convey slightly different meanings or intensities. For instance: - "nhách nhúa" can imply something that is not only tough but also unappealing or messy.
In some contexts, "nhách" can also refer to something that is not just tough but possibly also lacking in quality. It may imply that something is subpar or not desirable.
Some synonyms for "nhách" include: - "dai" (tough) - "cứng" (hard) - "khô" (dry)
In summary, "nhách" is a versatile word primarily used to describe tough, leathery meat, but it can also be applied to other challenging situations.