nuôi
- Verb:
- To raise; to bring up: To care for and support a child, animal, or plant, helping it to grow and develop.
- To feed; to nourish: To provide food and sustenance to a person, animal, or living organism.
- To breed; to rear: To keep and care for animals or plants for a specific purpose, such as for food, work, or companionship.
- To foster; to harbor: To keep and maintain a feeling, thought, or ambition within oneself over time.
- Verb:
- Họ nuôi ba đứa con. (They are raising three children.)
- Bà tôi nuôi mười con gà trong vườn. (My grandmother is raising ten chickens in the garden.)
- Anh ấy nuôi hy vọng sẽ được nhận vào đại học. (He harbors the hope of being admitted to university.)
- Công việc chính của người nông dân là nuôi trồng thủy sản. (The farmer's main job is to breed aquaculture products.)
"nuôi nấng": To nurture and bring up with great care, often used for children.
- Cha mẹ đã vất vả nuôi nấng chúng tôi khôn lớn. (Our parents worked hard to nurture us to adulthood.)
"nuôi dưỡng": To nourish and foster, can refer to physical nourishment or abstract concepts like talent or a dream.
- Môi trường tốt sẽ nuôi dưỡng tài năng. (A good environment will foster talent.)
Con nuôi (n): An adopted child or a foster child.
- Gia đình họ rất yêu thương đứa con nuôi. (Their family loves their adopted child very much.)
Bố nuôi / Mẹ nuôi (n): Foster father / foster mother.
- Cô ấy biết ơn người mẹ nuôi của mình. (She is grateful to her foster mother.)
Nuôi dạy (v): To raise and educate (children).
- Nuôi dạy con cái là một trách nhiệm lớn. (Raising and educating children is a great responsibility.)
- Raise: To bring up and care for until maturity.
- Feed: To give food to.
- Foster: To encourage the development of something.
- Nourish: To provide with food or other substances necessary for growth and health.
- Breed: To keep animals for the purpose of producing young.
Nuôi ong tay áo: Literally "to raise bees in one's sleeve"; to harbor a traitor or danger within one's own circle (equivalent to "to nurse a viper in one's bosom").
- Tin tưởng hắn ta chẳng khác nào nuôi ong tay áo. (Trusting him is no different from nursing a viper in one's bosom.)
Nuôi lợn ăn cơm nằm, nuôi tằm ăn cơm đứng: An old saying about the different demanding natures of raising pigs (which allows one to lie down while eating) and silkworms (which requires one to stand while eating); highlights the varying difficulties of different tasks.
- to nourish; to bring up; to feed; to breed