out-zola
/aut'zoulə/
Học thuậtThân thiện
Định nghĩa
- Ngoại động từ:
- Hiện thực hơn: "out-zola" là một động từ có nghĩa là mô tả hoặc thể hiện một điều gì đó theo phong cách hiện thực một cách cực đoan hoặc mạnh mẽ hơn cả nhà văn Émile Zola, người tiên phong của chủ nghĩa tự nhiên trong văn học. Từ này thường được dùng trong phê bình văn học hoặc nghệ thuật để so sánh mức độ hiện thực.
Ví dụ sử dụng
- Ngoại động từ: (Sự miêu tả trần trụi về nghèo đói trong cuốn tiểu thuyết đã cố gắng hiện thực hơn cả chính Zola.) (Một số nhà phê bình cho rằng bộ phim đã hiện thực hơn chính cuốn sách gốc trong cách mô tả trần trụi các vấn đề xã hội.)
Các cách sử dụng nâng cao
- Từ này thường được dùng trong ngữ cảnh học thuật, phê bình hoặc tranh luận về văn học, điện ảnh và nghệ thuật để nhấn mạnh một tác phẩm nào đó đi xa hơn trong việc theo đuổi chủ nghĩa hiện thực hoặc tự nhiên.
- Cấu trúc "to out-zola Zola" là một cách chơi chữ, sử dụng tên riêng của tác giả làm chuẩn mực để so sánh và vượt qua.
Biến thể và từ gần giống
- Outdo (v): vượt trội hơn, làm tốt hơn (nghĩa chung, không cụ thể về chủ nghĩa hiện thực).
- Surpass (v): vượt qua, hơn hẳn.
- Naturalism (n): chủ nghĩa tự nhiên (trường phái văn học mà Zola là đại diện).
Từ đồng nghĩa
- Outrealist: (hiếm gặp) hiện thực hơn.
- Exceed in realism: vượt trội về tính hiện thực.
Lưu ý
- "Out-zola" là một từ được tạo ra (coined word/neologism), bắt nguồn từ tên của nhà văn Pháp Émile Zola. Nó không phải là một từ thông dụng trong tiếng Anh hàng ngày.
- Từ này là sự kết hợp của tiền tố "out-" (có nghĩa là vượt trội, hơn) và danh từ riêng "Zola". Cấu trúc tương tự có thể thấy trong các từ như "out-Herod Herod" (tàn bạo hơn cả Herod).
ngoại động từ
- hiện thực hơn
- to out-zola Zolahiện thực hơn Giô-la